SYNECKÝ, Jakub: Starý Týn, sál hostince č.p.16, opona Oráč v poli, neznámý autor, před r. 1945
Opona o rozměrech 555 x 240 cm je dokladem působení neznámého divadelního spolku ve Starém Týně, místní části obce Úštěk v okr. Litoměřice. Vzhledem k místu, kde byla zachována, a také proto, že veškeré doklady zřejmě zmizely při vysídlování po druhé světové válce, se soudí, že šlo o spolek německý a opona je přijímána jako doklad památek života a kultury německého předválečného obyvatelstva. Její stav zachování je velmi špatný, i tak však ukazuje malbu nepříliš vysoké výtvarné úrovně. Ambiciózně je ovšem podán až přehnaný záhybový systém mohutně vyvinuté drapérie.
Malovaná drapérie odkrývá pohled do krajiny s vesnicí na obzoru a oráčem na poli v popředí. V prostředí malovaných opon je to téma výjimečné, neboť oráč není stylizován do bájeslovné podoby Přemysla Oráče. Výjev rozhodně nepatří k alegoriím, nýbrž k žánrové malbě, pomineme-li jednoduchou symboliku glorifikace rolnické práce a prostého života na venkově.
Malovaná drapérie odkrývá pohled do krajiny s vesnicí na obzoru a oráčem na poli v popředí. V prostředí malovaných opon je to téma výjimečné, neboť oráč není stylizován do bájeslovné podoby Přemysla Oráče. Výjev rozhodně nepatří k alegoriím, nýbrž k žánrové malbě, pomineme-li jednoduchou symboliku glorifikace rolnické práce a prostého života na venkově.
Je však třeba připomenout, že obraz oráče, který nemusí být nutně stylizován do podoby mytologického Přemysla Oráče, či charakterizován slovanským typem oděvu, je v českém prostředí zakořeněn hlouběji a má delší tradici než v prostředí německém. Tradice sahá až k postavě malované Josefem Mánesem na Staroměstském orloji. V německém prostředí naproti tomu začíná nabývat na významu idealizovaná představa německého zemědělce až v průběhu třicátých let.
Definitivní odpověď na otázku po svém německém původu nám tedy jednoduchý žánrový obrázek na oponě ze Starého Týna sám o sobě nedá.
(Mgr. Jakub Synecký, květen 2016 - příspěvek pro připravovanou knihu Malované opony divadel českých zemí II)
Malovaná drapérie odkrývá pohled do krajiny s vesnicí na obzoru a oráčem na poli v popředí. V prostředí malovaných opon je to téma výjimečné, neboť oráč není stylizován do bájeslovné podoby Přemysla Oráče. Výjev rozhodně nepatří k alegoriím, nýbrž k žánrové malbě, pomineme-li jednoduchou symboliku glorifikace rolnické práce a prostého života na venkově.
Malovaná drapérie odkrývá pohled do krajiny s vesnicí na obzoru a oráčem na poli v popředí. V prostředí malovaných opon je to téma výjimečné, neboť oráč není stylizován do bájeslovné podoby Přemysla Oráče. Výjev rozhodně nepatří k alegoriím, nýbrž k žánrové malbě, pomineme-li jednoduchou symboliku glorifikace rolnické práce a prostého života na venkově.
Je však třeba připomenout, že obraz oráče, který nemusí být nutně stylizován do podoby mytologického Přemysla Oráče, či charakterizován slovanským typem oděvu, je v českém prostředí zakořeněn hlouběji a má delší tradici než v prostředí německém. Tradice sahá až k postavě malované Josefem Mánesem na Staroměstském orloji. V německém prostředí naproti tomu začíná nabývat na významu idealizovaná představa německého zemědělce až v průběhu třicátých let.
Definitivní odpověď na otázku po svém německém původu nám tedy jednoduchý žánrový obrázek na oponě ze Starého Týna sám o sobě nedá.
(Mgr. Jakub Synecký, květen 2016 - příspěvek pro připravovanou knihu Malované opony divadel českých zemí II)
Pokud se s námi chcete o ně podělit, zašlete nám je prosím prostřednictvím následujícího formuláře. Formulář slouží pro zasílání faktografických informací pracovníkům databáze.
Prosíme, neposílejte vzkazy určené souborům či jednotlivým osobám, nebudou jim doručeny. Neposkytujeme jiné než zveřejněné kontaktní informace. Pokud chcete kontaktovat jednotlivé soubory či organizace, využijte prosím jejich webové stránky.